看過「台北歌手」的觀眾應該都對飾演辜顏碧霞的廖苡喬印象深刻,劇中因這角色在歷史中原就有使用日語的習慣,所以在劇中她也有大量的日語台詞。她在開拍前便主動跟日文老師討論微調台詞,只希望更能表現出台詞中細膩的意味,然後最後再把日文練到連日本人都聽不出她其實是台灣人!!
然而,最近由廖苡喬擔綱女主角,在大愛電視台播出的「智子之心」,因遭中國網友批評媚日而停播了。這齣戲的時代跟「台北歌手」很類似,講的是關於二戰末一位從軍看護婦的故事,這是皇民化運動下真實發生的故事,在那個時代,台灣人認同日本發動的侵略戰爭是很普遍的,任何個人的行為也就是歷史的一部分,就像在「台北歌手」裡試圖呈現的觀點,這樣的行為縱使不該大肆宣揚,也不必嚴厲批判的。這就像中國的網友身處在這思想箝制的時代,必然也只能複製中國官煤的言論一樣,可恨的從不是那魁儡,而是背後操縱魁儡的人。
比較可惜的還是這些演員和工作人員,辛苦投入了非常多的心力,卻沒有機會呈現在觀眾面前...
這張劇照是場記維維拍的,是廖苡喬在「台北歌手」裡少數的幾張劇照,她講的台詞是:「台灣已經沒救了!」